《If—》是英国诗人约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林于1895年创作的一首短诗,是维多利亚时代斯多葛主义的典范。
《If—》曾被译成27国语言作为学习的教材,许多人特别是青少年常以此勉励自己,激发前进的动力。其中“如果你能坦然面对胜利和惨败,而把这两个骗子一视同仁”还被刻在温布敦 (Wimbledon) 球场入口的墙上。
《If—》是英国诗人约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林于1895年创作的一首短诗,是维多利亚时代斯多葛主义的典范。
《If—》曾被译成27国语言作为学习的教材,许多人特别是青少年常以此勉励自己,激发前进的动力。其中“如果你能坦然面对胜利和惨败,而把这两个骗子一视同仁”还被刻在温布敦 (Wimbledon) 球场入口的墙上。