密续

✍ dations ◷ 2024-12-23 00:46:16 #佛经,密宗术语,密续

密续(英语:Tantras),音译为“怛特罗”,佛教术语,它原是怛特罗密教教典的一类,后来被秘密大乘佛教采用,作为密宗经典的名称。印度教性力派的经典也叫怛特罗。

怛特罗,原义为线、线的延伸或编织,义译为“续”。它原是印度教教典的一类,宣称直接来自湿婆,在师徒间秘密传授。后来这个名词被秘密大乘佛教采用,取代原先的“修多罗”(义译为“经”),作为他们传承的教典名称。在传统汉传佛教中,此类经典多被译作“经”或“教”,但这容易跟修多罗混淆,认为它们是同一类的经典。现代汉译者,多仿效藏传佛教,将其译为“续”。在藏传佛教中,伏藏这类的经典,也是密续的一种。

密教信奉者认为,密续的内容,是由佛陀、菩萨、或是印度教神祇,通过神秘方式,对某些上师进行直接的一对一方式教授,之后再被写成书面。密续只能通过上师,传给少数被认为有资格学习的信徒,但是不能公开给其他人。在接受密续传承之前,必须先宣誓终身效忠上师,接受灌顶,以及保证绝对不外泄相关内容。

密续包括了仪式、咒语、修行方法,以及大乘佛教的义理,内容极为庞杂,也不一定被所有的佛教宗派承认它的正统地位。

依密续的内容,汉传佛教将其分为三部,杂密、胎藏界、金刚界。

藏传佛教,依据宗喀巴大师《密宗道次第广论》,分为四部:事续(所作怛特罗) 、行续(行怛特罗)、 瑜伽续(瑜伽怛特罗)、无上瑜伽续(无上瑜伽怛特罗)。汉传的三部,与藏传的前三部相当:杂密,相当于事续;胎藏界,相当于行续;金刚界,则相当于瑜伽续。无上瑜伽续经典翻译在宋代传入汉传佛教由天息灾施护等翻译由于涉及男女双修被宋太宗下令禁止翻译男女双修的内容,只准翻译修法仪轨的部分,故流传到汉地的密续几乎没有男女双修的内容有的也是非常含蓄!无上瑜伽根本《时轮金刚根本续》等没有翻译到汉地推测也可能被宋太宗禁止。

相关

  • 独立国家联合体地区独立国家联合体(俄语:Содружество Независимых Государств),简称独联体(俄语:СНГ),苏联解体后由部分原苏联加盟共和国协调成立的一个国家联盟,其
  • 中间神经元中间神经元(英语:interneuron),又称转接神经元(relay neuron),或共同神经元(association neuron)或局部回路神经元(local circuit neuron),是一种多极性神经元,在神经传导路径中连接上行(a
  • 鱼眼镜头鱼眼镜头指视角接近或等于180°的镜头,视角为众多镜头之冠。这类镜头一般焦距极短,在135底片格式下,16毫米或焦距更短的镜头通常即可认为是鱼眼镜头,绝大部分的鱼眼镜头均是定焦
  • 彩礼聘礼是指男女结婚,新郎或其家庭给予新娘父母的一部分金钱、财产或礼物,如为金钱又称为聘金。从人类学角度来看,在古代时聘礼是一种市场经济行为,用以交换新娘家庭所损失的劳动力
  • 塞琉西亚塞琉西亚或称为底格里斯河畔塞琉西亚 (希腊语:Σελεύκεια),是希腊化时代和罗马时代时的一座大城市,坐落于美索不达米亚的底格里斯河畔,与俄庇斯(日后的泰西封)对望。当亚历
  • 铅的同位素铅(原子量:207.2(1))的同位素,其中有2个是稳定的,以及2个天然放射性同位素204Pb、208Pb,但半衰期都只有下界,因此通常和另外2个一起归类为稳定同位素,208Pb在所有的稳定同位素中,质量
  • 奎章阁奎章阁(朝鲜语:규장각)是朝鲜王朝的王室图书馆,由正祖在昌德宫内成立,是朝鲜时代文献的重要保存所。1776年,正祖于昌德宫划出一地作图书馆,收藏中国与朝鲜文献。1894年甲午改革后图
  • 血清素受体5-羟色胺受体,也被称为血清素受体或5-HT受体,是一群于中枢神经系统中央处和末梢神经系统周边出现的G蛋白偶联受体及配体门控离子通道。它们同时调节兴奋性和抑制性神经传导物
  • M18A1阔刀地雷M18A1阔刀地雷(英语:M18A1 Claymore,别名:克莱莫人员杀伤地雷),俗称阔刀、阔剑,其别名取材自苏格兰阔刃大剑,是一种由美军于1960年代越战时期所研发制作的定向反步兵地雷,但破坏力也
  • 杭州小片杭州话,属于吴语太湖片杭州小片,具有吴语的一般特征,但受宋代汴洛语音的影响很大,且文白异读中多用文读,所以又称“杭州官话”。杭州话仅分布在杭州市区和近郊,具体为钱塘江以北东