贡纳尔·贡纳尔松(冰岛语:Gunnar Gunnarsson,1889年5月18日-1975年11月21日),冰岛作家。主要使用丹麦语写作。是冰岛、丹麦和德国最富盛名的小说家之一。他的小说《博格家史》是首部被改编成电影的冰岛小说。他还著有一部五卷本的自传体长篇小说《山间的教堂》。
贡纳尔童年时期家庭比较贫困,他早年丧母,童年在弗约斯达鲁尔谷(英语:Fljótsdalur)的瓦普约斯达杜尔和沃普纳菲厄泽度过。他完成了乡村小学的学业之后便在家庭农场里打工,直到18岁。
贡纳尔很早就开始尝试着写诗歌和短篇小说,十七岁时出版了自己的处女作诗集。由于家庭贫困等原因,他的家庭无法供给他上高中,但他仍在1907年时被一所丹麦的私立高中招入。在丹麦学习的几年间,他已下定决心要成为一名作家。同时,他也决定要用丹麦语写作,以便引起更多人的关注。
几年困难的时期度过后,贡纳尔于1912年出版了自己的第一部长篇小说《博格家史》的第一卷,第二卷和第三卷在随后的几年内陆续出版。其中,第三卷在丹麦获得了巨大成功,从而使他跻身于作家之列。这部四卷本的小说讲述了冰岛三代农民的故事。小说前两卷以该隐和亚伯为原型,塑造了两个兄弟的形象。一个是在欲望和责任中艰难徘徊的空想家;另一个则是魔鬼的化身。从第三卷开始,那个曾经像恶魔般的人开始为自己曾经所犯下的罪行赎罪。
一战使贡纳尔的作品带上了些许悲伤情绪。1920至1940年间,他发表了大量的政治评论和时事评论。同时,他在北欧和德国做了大量的演讲。
1939年,贡纳尔回到冰岛并移居弗约斯达鲁尔谷(英语:Fljótsdalur)的斯克里杜克劳斯图尔农场(英语:Skriðuklaustur)。他请德国建筑师约翰·弗里德里希·霍格(英语:Fritz Höger)为其设计建造了一栋房子。后来,这栋房子被捐给了冰岛政府,政府将其改造成了贡纳尔松博物馆并组建了贡纳尔松研究会。1948年,贡纳尔移居雷克雅未克,他在这里将他的作品译成冰岛语。这项翻译工作在他1975年逝世前仍未完成。
贡纳尔的作品被译成了多种语言。他的作品除了《博格家史》之外还有《优秀牧羊人》、《黑崖》等。他也极力推崇冰岛萨迦,并将格拉提斯萨迦(英语:Grettis saga)译成了丹麦语。
1911年,贡纳尔出版了《诗集》,这部诗集献给他的终身伴侣弗朗西斯·安东尼·约瑟芬·约根森。他们于1912年结婚。弗朗西斯·贡纳尔松在丈夫逝世后一年也相继去世。两人去世后都被葬在雷克雅未克附近的维泽岛上,这座岛属于一个天主教堂。贡纳尔一生都是忠实的路德教徒,但他的妻子却是天主教徒。
贡纳尔·贡纳尔曾传是1918年、1921年和1922年的诺贝尔文学奖的重要候选人之一。但根据2013年12月公布的1950年前的诺贝尔文学奖提名作家名单来看,这之中并没有贡纳尔·贡纳尔松。也有一种观点认为贡纳尔曾与哈多尔·拉克司内斯角逐1955年的诺贝尔文学奖。贡纳尔研究会于2005年12月发表了一下声明:“贡纳尔松研究会最近的研究成果解释了1955年贡纳尔·贡纳尔未获诺贝尔文学奖的原因。显而易见的是,小说家对世界文学的贡献是一个很重要的因素,但瑞典学院在评选时往往摇摆不定。如今,半个世纪过去了,而冰岛却只有一位得主,时间会证明一切。希望瑞典学院有一天能做出公正的选择并为当年的决定负责。”