首页 >
上帝保佑新西兰
✍ dations ◷ 2025-06-28 17:32:42 #上帝保佑新西兰
《上帝保佑新西兰》(英语:God Defend New Zealand,又译作“天佑新西兰”)是新西兰的国歌之一,与另一首《上帝保佑女王》地位等同。不过,现时无论是学校周会还是国家代表队出外比赛,一般用《上帝保佑新西兰》这一首歌。有关新西兰国歌的应用,由新西兰文化及传统部负责管理。“上帝保佑新西兰”的歌词本来是一首诗,于1870年代由 Thomas Bracken 所创作。1876年,有人为了替这首诗谱上音乐而举办了一次比赛,获胜者可以得到十个金镑,结果这次比赛由 John Joseph Woods 胜出。据闻他在发现比赛通告的当晚就写好这首乐曲。在19世纪到20世纪初期,这首歌的受欢迎程度一直有增无减。1940年,新西兰政府正式购入这首歌的版权,并在建国100周年时宣布订定这首歌为国咏。1976年,国会提出动议,要求订立这首歌为国歌。在取得新西兰女王伊莉沙白二世(亦为英国女王)认可的情况下,本歌正式于1977年11月21日成为新西兰的第二首国歌。1978年6月1日,内政部宣布他们为这首国歌重新编曲,以使之更适合大众演唱,并请了当时的名歌声 Maxwell Fernie 演唱这首新歌。自1950年的大英帝国运动会起,新西兰就把它当成国歌。在1972年慕尼黑奥运当中,第一次在奥运时使用“上帝保佑新西兰”来当成新西兰的国歌。“上帝保佑新西兰”歌词版权止于作者过逝50周年的1948年,此时新西兰国王为乔治六世。“上帝保佑新西兰”总共有五段歌词。原文只有英语版本,但后来当原住民的利益重新得到确认,开始出现了毛利语版本的歌词。一般来说,日常生活中只会采用歌词的第一段。而根据新西兰的习惯,唱国歌之时会先唱毛利语版本,然后才唱英语版本。在非常罕见的情况下,英语歌词的第二段亦会唱。毛利语第一段: "E Ihowā Atua"毛利语翻译:耶和华上帝英语第一段: "God Defend New Zealand"英语翻译:上帝保佑新西兰"God Defend New Zealand"上帝保佑新西兰* Pacific's triple star 这句词存在争论,新西兰官方尚未做出明确解释,通常认为是指北岛、南岛和斯图尔特岛。毛利语翻译至少有两个版本。第一个版本是在1878年应新西兰总督 George Edward Grey 要求,奥克兰土著土地法庭法官 Thomas H. Smith 所译。较晚的版本由土著语言专署专员 Timoti Karetu 教授在1979年受政府委托所译。根据新西兰皇家版权法,第二个翻译的版权将止于2079年。E Ihowā Atua,
O ngā iwi mātou rā
Āta whakarongona;
Me aroha noa
Kia hua ko te pai;
Kia tau tō atawhai;
Manaakitia mai
AotearoaŌna mano tāngata
Kiri whero, kiri mā,
Iwi Māori Pākehā,
Rūpeke katoa,
Nei ka tono ko ngā hē
Māu e whakaahu kē,
Kia ora mārire
AotearoaTōna mana kia tū!
Tōna kaha kia ū;
Tōna rongo hei pakū
Ki te ao katoa
Aua rawa ngā whawhai
Ngā tutū a tata mai;
Kia tupu nui ai
AotearoaWaiho tona takiwā
Ko te ao mārama;
Kia whiti tōna rā
Taiāwhio noa.
Ko te hae me te ngangau
Meinga kia kore kau;
Waiho i te rongo mau
AotearoaTōna pai me toitū
Tika rawa, pono pū;
Tōna noho, tana tū;
Iwi nō Ihowā.
Kaua mōna whakamā;
Kia hau te ingoa;
Kia tū hei tauira;
Aotearoa
相关
- 黑粉菌见内文黑粉菌目(学名:Ustilaginales)是担子菌门黑粉菌纲下的一目。该目真菌是重要的植物病原菌,可引起多种植物的黑粉病。另有少数黑粉菌的菌瘿可食用,如原产自墨西哥的玉米蘑菇(
- 结晶紫结晶紫(英语:crystal violet)或称龙胆紫(gentian violet),也称“甲基紫10B”,是一种三苯甲烷系染料。使用于组织学染色,也用在革兰氏染色试验中以区别不同类的细菌。具有抗菌、抗真
- 千禧高峰会千禧高峰会(英语:Millennium Summit)是于2000年9月6日至9月8日在纽约市联合国总部大楼举行,由世界各国领袖参与、为期三天的会议,旨在讨论21世纪以后联合国的地位和角色。在会议
- 约翰·洛克约翰·洛克(John Locke,1632年8月29日-1704年10月28日)是英国的哲学家。在知识论上,洛克与乔治·贝克莱、大卫·休谟三人被列为英国经验主义的代表人物,但他也在社会契约理论上做
- 儿少未成年人(未成年者或未成人)是一个社会学或者法学的概念,即是还没有成年的人。在很多国家的法律上,未成年人即是未满法定成年年龄18岁的人。不同的社会或地区对未成年人在心理状
- 东西伯利亚高原东西伯利亚高原是俄罗斯的高原,位于远东联邦管区,长3,300公里、宽1,200公里,面积200万平方公里,从中雅库特低地的勒拿河延伸至杰日尼奥夫角,最高点海拔高度3,147米。
- 食粪动物食粪(英语:coprophagia),俗称吃屎,是指一些人类或其他动物有时在常态状态或特殊状态之下将自己或其他同类或异类物种的粪便食用。常态下的食用例如“屎壳郎”;再者就是人类饲养犬
- 终点一具标准成年人的骨骼包括下面206块: (标示黑体的数字与右边图示相对照)颅骨(23):耳骨(在中耳部, 6):喉部骨骼(1):肩部骨骼(4):胸部骨骼(25):脊椎(24):手臂骨骼(6):手骨(54):骨盆(4):腿骨(8):足部(52):幼儿骨骼还
- 银坑陨石坑银坑陨石坑(英语:Silverpit crater)又音译为西尔弗皮特陨石坑,是英国北海外海的海底地形,埋藏在北海海床之下,距英格兰约克郡东岸约130公里,是以银坑(Silver pit,北海海床的一处凹陷
- 镇江镇江市,简称镇,古称京口、润州,是中华人民和国江苏省下辖的地级市,位于江苏省南部,长江南岸。市境东邻泰州市,北接扬州市,西临南京市,南界常州市。地处宁镇山脉东端与长江三角洲西部