上帝保佑新西兰

✍ dations ◷ 2024-12-23 00:11:02 #上帝保佑新西兰
《上帝保佑新西兰》(英语:God Defend New Zealand,又译作“天佑新西兰”)是新西兰的国歌之一,与另一首《上帝保佑女王》地位等同。不过,现时无论是学校周会还是国家代表队出外比赛,一般用《上帝保佑新西兰》这一首歌。有关新西兰国歌的应用,由新西兰文化及传统部负责管理。“上帝保佑新西兰”的歌词本来是一首诗,于1870年代由 Thomas Bracken 所创作。1876年,有人为了替这首诗谱上音乐而举办了一次比赛,获胜者可以得到十个金镑,结果这次比赛由 John Joseph Woods 胜出。据闻他在发现比赛通告的当晚就写好这首乐曲。在19世纪到20世纪初期,这首歌的受欢迎程度一直有增无减。1940年,新西兰政府正式购入这首歌的版权,并在建国100周年时宣布订定这首歌为国咏。1976年,国会提出动议,要求订立这首歌为国歌。在取得新西兰女王伊莉沙白二世(亦为英国女王)认可的情况下,本歌正式于1977年11月21日成为新西兰的第二首国歌。1978年6月1日,内政部宣布他们为这首国歌重新编曲,以使之更适合大众演唱,并请了当时的名歌声 Maxwell Fernie 演唱这首新歌。自1950年的大英帝国运动会起,新西兰就把它当成国歌。在1972年慕尼黑奥运当中,第一次在奥运时使用“上帝保佑新西兰”来当成新西兰的国歌。“上帝保佑新西兰”歌词版权止于作者过逝50周年的1948年,此时新西兰国王为乔治六世。“上帝保佑新西兰”总共有五段歌词。原文只有英语版本,但后来当原住民的利益重新得到确认,开始出现了毛利语版本的歌词。一般来说,日常生活中只会采用歌词的第一段。而根据新西兰的习惯,唱国歌之时会先唱毛利语版本,然后才唱英语版本。在非常罕见的情况下,英语歌词的第二段亦会唱。毛利语第一段: "E Ihowā Atua"毛利语翻译:耶和华上帝英语第一段: "God Defend New Zealand"英语翻译:上帝保佑新西兰"God Defend New Zealand"上帝保佑新西兰* Pacific's triple star 这句词存在争论,新西兰官方尚未做出明确解释,通常认为是指北岛、南岛和斯图尔特岛。毛利语翻译至少有两个版本。第一个版本是在1878年应新西兰总督 George Edward Grey 要求,奥克兰土著土地法庭法官 Thomas H. Smith 所译。较晚的版本由土著语言专署专员 Timoti Karetu 教授在1979年受政府委托所译。根据新西兰皇家版权法,第二个翻译的版权将止于2079年。E Ihowā Atua, O ngā iwi mātou rā Āta whakarongona; Me aroha noa Kia hua ko te pai; Kia tau tō atawhai; Manaakitia mai AotearoaŌna mano tāngata Kiri whero, kiri mā, Iwi Māori Pākehā, Rūpeke katoa, Nei ka tono ko ngā hē Māu e whakaahu kē, Kia ora mārire AotearoaTōna mana kia tū! Tōna kaha kia ū; Tōna rongo hei pakū Ki te ao katoa Aua rawa ngā whawhai Ngā tutū a tata mai; Kia tupu nui ai AotearoaWaiho tona takiwā Ko te ao mārama; Kia whiti tōna rā Taiāwhio noa. Ko te hae me te ngangau Meinga kia kore kau; Waiho i te rongo mau AotearoaTōna pai me toitū Tika rawa, pono pū; Tōna noho, tana tū; Iwi nō Ihowā. Kaua mōna whakamā; Kia hau te ingoa; Kia tū hei tauira; Aotearoa

相关

  • 国语罗马字国语罗马字是一套官语汉字拉丁化方案,曾是中华民国国家标准。它和通字方案一样使用复杂的拼写规则来标示声调,不像其他方案要用到调号或数字。因为以拼写来标调,国语罗马字的拼
  • 汤顿汤顿(英语:Taunton)位于美国马萨诸塞州东南部,是布里斯托尔县的县治所在,面积124.2平方公里。根据2000年美国人口普查,共有55,976人,其中白人占91.67%、非裔美国人占2.74%。历史 |
  • 冯士筰冯士筰(1937年3月8日-),天津人,中国海洋学家,中国海洋大学教授,中国科学院院士。主要从事物理海洋学研究。1962年毕业于清华大学工程力学数学系,后分配至山东海洋学院任教。1997年当
  • 1071年
  • 阿姆哈拉人阿姆哈拉人(英语:Amhara people)是东北非的民族,又称阿马拉人。主要分布在埃塞俄比亚高原中部和北部,使用阿姆哈拉语(又称阿马里尼亚语),属闪-含语系闪米特语族,现为埃塞俄比亚国语,通
  • 李普曼加布里埃尔·李普曼(法语:Gabriel Lippmann,1845年8月16日-1921年7月13日),法国知名物理学家,他因为发明制作彩色玻璃照相技术,于1908年获得诺贝尔物理学奖。除此之外,他亦对物理波长
  • 特列奇期特列奇期(Telychian)是志留纪的第三个阶段,年代大约位于438.5–433.4百万年前。
  • 巴什基尔期巴什基尔期(英语:Bashkirian)是石炭纪的第四个时期,年代大约位于323.2–315.2百万年前。
  • 拉珈语支拉珈语是使用于广西壮族自治区金秀瑶族自治县大瑶山地区的一种侗台语族语言,为大部分拉珈人的母语。该语言为一门濒危语言,2000年仅有数千名使用者。拉珈语的系属存在争议,有人
  • 枫桦Betula costata Trautv. var. pubescens Liou硕桦(学名:Betula costata),又名枫桦、风桦(东北)、四层桦,为桦木科桦木属的植物。分布在俄罗斯以及中国大陆的河北、东北等地,生长于海