过敏性紫斑症

✍ dations ◷ 2025-04-04 08:26:32 #风湿病学,儿科,肾脏学,自体免疫性疾病,病因不明的疾病,血管相关皮肤病

类过敏性紫斑(Anaphylactoid purpura)又名Henoch-Schönlein紫斑(Henoch-Schönlein purpura),是一种儿童多发的、主要波及小血管的血管炎,常见临床表现包括紫斑、消化道表现、关节痛和肾损伤。

过敏原刺激机体产生抗体;过敏原再次进入体内时与IgA等抗体结合形成免疫复合物沉积于皮肤、消化道、关节腔、肾脏等全身多部位的小血管处,继而激活补体,引起血管炎症反应,导致血管脆性和通透性增加。

紫癜处皮肤活检可见IgA沉积于血管壁,并见白细胞破裂性血管炎。

累及消化道粘膜、腹膜脏层的毛细血管炎可以引发腹痛、腹肌紧张、消化道出血等。肠壁水肿、蠕动增强,可有腹泻、肠鸣音亢进,严重者还可诱发肠套叠。

肾小球的毛细血管炎可引起急性肾炎综合征,严重者可出现新月体形成;还有少数病例反复发作,迁延为慢性肾炎综合征或肾病综合征。

常见的过敏原有:

多数患者先有全身不适、乏力、低热等前驱症状,1~3周后出现典型临床表现。依主要累及部位,可分为若干型。

也叫紫斑型。仅有紫斑。特点是:

也叫Henoch型。与紫癜同时,或者紫癜后1~7天出现腹部表现,包括:

也叫Schönlein型。在紫斑的基础上出现游走性、反复性发作的关节肿痛、压痛及活动障碍。多累及踝、膝、肘、腕等大关节。数日后自愈,不遗留关节畸形。

本病最严重的表现。在紫斑出现后的1~8周出现。可呈急性肾炎综合征、急进性肾炎综合征、肾病综合征表现,亦可演变为慢性过程,部分病例可出现肾衰竭或终末期肾病。

在紫斑的基础上合并上述两种以上临床表现。

血小板计数、凝血功能均无明显异常。如有肾脏受累,可见尿常规、肾功能异常。

本病临床经过具有特征性,多数儿科病例可凭典型临床表现获得临床诊断。对成人病例,如能完成皮肤活检则更能确定诊断。所有肾功能持续恶化的患者,尽量完成肾活检,以便评估预后。

基本上是对症治疗,除去除诱因外。主要对症药物为皮质激素,抗组织胺药、钙剂、大剂量维生素C、止血药等可作为辅助治疗手段。

多为自限性,一般6周内自愈;单纯型及关节型恢复较快;多数预后,少数迁延数年。部分肾型患者有可能发展为慢性,甚至进展到终末期肾病。

Template:过敏反应及自体免疫性疾病

相关

  • 芬森尼尔斯·吕贝里·芬森(丹麦语:Niels Ryberg Finsen,1860年12月15日-1904年9月24日)是一位来自法罗群岛的医师与科学家。他曾在1903年获得诺贝尔生理学或医学奖,是丹麦的第一座诺贝
  • 杰弗理·弗理德曼杰弗里·M·弗里德曼(英语:Jeffrey M. Friedman,1954年7月20日-),美国医学家,纽约市洛克菲勒大学的分子遗传学家,和霍华德·休斯医学研究所的研究员。他发现了激素瘦素和它对调节人
  • 左岸在法国巴黎地区,左岸(法语:La Rive Gauche,法语发音:.mw-parser-output .IPA{font-family:"Charis SIL","Doulos SIL","Linux Libertine","Segoe UI","Lucida Sans Unicode","Cod
  • 碳13碳13是碳的稳定同位素之一,在地球自然界的碳中占约1.109%。
  • University of Florida佛罗里达大学(英语:University of Florida,简称UF,也称作UFL或Florida)是位于美国佛罗里达州盖恩斯维尔的一所公立研究型大学。佛罗里达大学是加入美国大学协会的美国和加拿大的
  • 重度忧郁重性抑郁疾患(英语:Major depressive disorder,缩写MDD),也可简称为抑郁症,是一种精神疾患,特征为超过两周的大多数时间都抑郁不已。常常伴随着没有精神、对一般休闲活动没有兴趣、
  • P-26玩具枪战斗机P-26玩具枪是美国陆军航空队所使用的第一架单翼战斗机,也是波音公司二战前所量产之最后款战斗机。1931年波音因应美国陆军航空队的要求,提出一款单翼战斗机的设计案,同年12月双
  • 第1特种部队司令部第1特种部队司令部(英语:1st Special Forces Command),是隶属美国陆军特种作战司令部的特种作战单位,管辖美国陆军特种部队(绿扁帽)及其他心理和民政部队。第361情报监视侦察大队
  • 1947年国防法案1947年国家安全法案(英语:National Security Act of 1947)是第二次世界大战后美国政府在军事和情报体系做出的重大战略调整。该法案由第80届国会制定,1947年3月3日,时任参议院军
  • Middle AmericaMiddle America,常译作“(美国的)心脏地带”“(美国的)小镇价值”“半个美国”“美国中产阶级”“中间美国”“中美”“中部美国”,是美式英语中的一句俗语,用于描述地理上的美国大