罗伯特·格雷夫斯

✍ dations ◷ 2025-07-23 05:26:34 #1895年出生,1985年逝世,英格兰小说家,德国裔英格兰人,英格兰诗人,母权制,詹姆斯·泰特·布莱克纪念奖获得者

罗伯特·冯兰克·格雷夫斯(英语:Robert von Ranke Graves,1895年7月24日-1985年12月7日),英国诗人,学者,小说家暨翻译家。专门从事古希腊和罗马作品的研究。在他漫长的一生中,他创作了140余部作品。他的回忆录《向一切告别》(1929年)讲述了他在第一次世界大战中的经历。他被誉为最优秀的英语爱情诗诗人。

他以写作为生,他的《耶稣王》(King Jesus)、关于古罗马皇帝克劳狄的两部曲《我,克劳迪亚斯》(I, Claudius)与《被神化的克劳狄和他的妻子梅萨利纳》(Claudius the God and His Wife Messalina)、以及拜占庭帝国伯爵的生平故事《贝利萨里乌斯伯爵》(Count Belisarius)是特别受欢迎的历史小说。他也是一个杰出的古典拉丁语和古希腊文的翻译家,1934年格雷夫斯因小说《我,克劳迪斯》被授予詹姆斯·泰特·布莱克纪念奖。

Cherry-Time

Cherries of the night are riper
Than the cherries pluckt at noon
Gather to your fairy piper
When he pipes his magic tune:
Merry, merry,
Take a cherry;
Mine are sounder,
Mine are rounder,
Mine are sweeter,
For the eater
Under the moon.
And you’ll be fairies soon.

In the cherry pluckt at night,
With the dew of summer swelling,
There’s a juice of pure delight,
Cool, dark, sweet, divinely smelling.
Merry, merry,
Take a cherry;
Mine are sounder,
Mine are rounder,
Mine are sweeter,
For the eater
In the moonlight.
And you’ll be fairies quite.

When I sound the fairy call,
Gather here in silent meeting,
Chin to knee on the orchard wall,
Cooled with dew and cherries eating.
Merry, merry,
Take a cherry;
Mine are sounder,
Mine are rounder,
Mine are sweeter.
For the eater
When the dews fall.
And you’ll be fairies all.

樱桃时节
夜晚的樱桃比午间采收的那些熟得更透,
到你们的笛仙这儿来相聚吧。
当他吹奏起他那魔幻般的曲调时:
乐陶陶,乐陶陶,
摘一枚樱桃;
我的更赞,
我的更圆,
我的更甜,
明月之下,静待佳客。
若此,你们即将成仙。

伴随夏日露水的逐渐饱满,
那晚间采收的樱桃里,
饱含着至纯喜悦的玉露琼浆,
凉爽,幽深,甘美,气息圣洁。
乐陶陶,乐陶陶,
摘一枚樱桃;
我的更赞,
我的更圆,
我的更甜,
月华之中,静待佳客。
若此,你们几近成仙。

每当我听到仙子的召唤,
就悄没声儿地来此聚会,
坐在果园的墙上,支颐于膝,
露水和樱桃美餐令我清凉。
乐陶陶,乐陶陶,
摘一枚樱桃;
我的更赞,
我的更圆,
我的更甜,
露降之时,静待佳客。
若此,你们已然成仙。
(译者:原灵)
(Translated by Yuan-Ling)

Full Moon
As I walked out one harvest night
About the stroke of One,
The Moon attained to her full height
Stood beaming like the Sun.
She exorcised the ghostly wheat
To mute assent in Love's defeat
Whose tryst had now begun.

The fields lay sick beneath my tread,
A tedious owlet cried;
The nightingale above my head
With this or that replied,
Like man and wife who nightly keep
Inconsequent debate in sleep
As they dream side by side.

Your phantom wore the moon's cold mask,
My phantom wore the same,
Forgetful of the feverish task
In hope of which they came,
Each image held the other's eyes
And watched a grey distraction rise
To cloud the eager flame.

To cloud the eager flame of love,
To fog the shining gate:
They held the tyrannous queen above
Sole mover of their fate,
They glared as marble statues glare
Across the tessellated stair
Or down the Halls of State.

And now cold earth was Arctic sea,
Each breath came dagger keen,
Two bergs of glinting ice were we,
The broad moon sailed between;
There swam the mermaids, tailed and finned,
And Love went by upon the wind
As though it had not been.

满月
一个收获之夜,
钟敲一点时,我步出门外,
月伫立中天,辉照如日。
她祛除了麦子们的鬼魂,
以默许那幽会伊始的爱的挫败。

在我的踩踏下,田野萎靡不振,
讨厌的猫头鹰叫个不停,
而夜莺在我头顶之上,
有一搭没一搭地回应着,
好像并卧睡梦里仍在拌嘴的夫妻

你的幽灵戴着月的冷面具
我的也同样如此,
忘掉那狂热的使命吧,
在盼望它们哪个来临之时。
我们的映像令彼此目不交睫,
眼看那扰人心神的灰色之物冉冉升起,
让渴望的火焰蒙上阴影。

为云翳那爱的欲望之火,
为雾障那耀眼的门,
他们尊崇那暴君似的女王,
他们命运的唯一主导者,
他们像大理石雕像那样怒目而视,
目光透过格饰的楼梯,或穿越国议厅。

而此时,地球酷寒如北冰洋,
每次的呼吸都锋利如匕首,
我们是两座闪闪发光的冰山呵,
满月航行其间;那里,
麟尾俱全的美人鱼优游自在,
一阵风之后,爱消失不见了,
好像它不曾来过。
(译者:原灵)
(Translated by Yuan-Ling)

相关

  • 埃德蒙·比彻·威尔逊埃德蒙·比彻·威尔逊(Edmund Beecher Wilson,1856年10月19日-1939年3月3日)是一位美国动物学家、遗传学家。他写就的《细胞》(The Cell)一书是现代生物学上里程碑式的教科书之一
  • 中国君王诸子女列表中国君王诸子女列表,以下的列表列出中国历史上所有的君主的子女。男在前,女在后。“某”为男,“氏”为女。范围以中国的夏朝至清朝为主。本页面仅仅是一个索引,请根据时代不同选
  • 朱起鹤朱起鹤(1924年7月12日-),原籍浙江宁波,生于北京,物理化学家、教育家,中国科学院院士。1947年,毕业于国立中央大学化工系。1951年,获美国加利福尼亚大学伯克利分校化学系博士学位。199
  • 第br /十第八第十埃及第十王朝是古埃及历史上的一个王朝,据都灵王表记载,此王朝有五个法老,而王朝为美里哈托尔所建。第三个法老瓦赫卡拉-阿赫托伊三世是《对美里卡拉王的教谕》的作者,
  • 异物堵塞呼吸道异物堵塞呼吸道,是因吸入食物或其他物体造成呼吸道堵塞,影响空气无法进入肺部,为危及性命的紧急医疗状况,此种呼吸道的机械性堵塞将使人无法呼吸。堵塞可能是部分堵塞(呼吸道仍有
  • 番荔枝科番荔枝科(学名:Annonaceae)在生物分类学上是被子植物木兰目下的一科。约有129属,2120种,是木兰目中最大的科。有的果实可食,有的可材用,有些为观赏植物。大多分布在热带地区,少数分
  • 韩国电力公社韩国电力公社(韩语:한국전력공사)简称韩国电力、韩电、KEPCO,总部位于全罗南道罗州市,是韩国最大的电力公司,财富世界500强企业中排名271。韩国93%的电力都由韩国电力公社供应。原
  • 菲律宾国家警察菲律宾国家警察(英文:Philippine National Police,缩写:PNP;菲律宾文:Pambansang Pulisya ng Pilipinas)于1991年1月29日经由两个警察部门合并而成,为菲律宾共和国的国家级别警察机
  • 氰基硼氢化钠氰基硼氢化钠(分子式:NaBH3(CN))是硼氢化钠中氢被氰基取代形成的衍生物,常用作还原剂。储存氰基硼氢化钠时,应避免过热及接触火源、水、潮湿空气、强酸或强氧化剂。氰基硼氢化钠
  • 亢书通亢书通(1925年9月-2017年1月23日),河南宜阳县人,中华人民共和国政治人物。1945年5月,参加革命工作,1945年8月,加入中国共产党;先后在豫西干校、太岳四分区供给部、山西晋南武工队、宜