首页 >
早期现代英语
✍ dations ◷ 2025-01-22 21:36:10 #早期现代英语
近代英语(英语:Early Modern English,可缩写为 EModE),又译近世英语,指从英国都铎时期到王政复辟时期的英语,也就是从十五世纪末的中古英语到十七世纪中晚期的现代英语之间的英语语言。自1603年詹姆士一世登上英国王位,此时期前后逐渐酝酿产生的英语标准开始对中古苏格兰语产生影响,包括其口语和书面语。现代英语读者大都能读懂用晚期近代英语写成的文字(例如《钦定版圣经》的初版,以及莎士比亚的作品等),但比这更早的作品就比较难以读懂了(如《亚瑟之死》)。十七世纪初的近代英语给现代英语的语法、拼写习惯打下了基础。十七世纪,英国港口城镇(以及他们的说话方式)受到以前的郡首府的影响。这段时期的英格兰恢复了内部和平和相对稳定,从1690年开始,许多文艺作品(包括文学)得到发展。现代英语是从1714年的乔治时期开始发展的,但英语的正写法直到1755年《约翰逊字典》出版都还没有稳定下来。十七世纪和十八世纪,莎士比亚的作品的重要性盖过了其他伊丽莎白时期的作家的作品,为现代英语的发展做出了诸多贡献。这也就解释了莎士比亚的戏剧在现在为什么读起来熟悉又好懂,即使这些作品是在400多年前写成的。但600多年前(14世纪)杰弗里·乔叟、威廉·朗兰的作品对于大众来说就不怎么容易看懂了。近代英语的正写法(文字规范)和现在所用的差不多,但是拼写方面相对不稳定。近代英语和现代英语都从元音大推移时期的语言习惯中继承了正写法。
近代英语中的某些文字规范后来失传了,列举如下:其实在近代英语的时候,没有形成固定标准,比如 Julius Caesar 写成 Julius Cæſar, Ivlivs Cæſar, Jvlivs Cæſar, Iulius Cæſar 都可以。He 这个单词,在同一个句子里写成 he 或者 hee 都行,莎士比亚的戏剧中就存在此类现象。在近现代时期,动词的屈折变化在向现代形式发展的过程中逐渐简化。现代英语中的一些常用词是经过了语义缩小的。以动词 suffer 为例,字面上讲是“承受痛苦、困难”的意思。但自从十四世纪开始,这个词有了“允许”的意思。这一义项一直被保留到近代英语,例如《钦定版圣经》中的《Suffer the little children》。然而现代英语中已经没有这个意思了。
相关
- 病毒性肺炎由病毒感染所引起肺炎的即病毒性肺炎。病毒是肺炎两种主要病因之一,另一种为细菌性肺炎;而少见的引起肺炎的病因为真菌(fungi)和寄生生物(parasites)。病毒性肺炎的症状包括:发烧、
- 心跳心率是指心脏跳动的频率,心脏每分钟跳动的次数。正常人平静时每分钟60到100次,运动时心跳会加速,心肺功能较好的运动员会比正常人的心跳要慢。心率受自主神经的控制,交感神经活
- 内共生共生体学说(英语:Symbiogenesis),又称内共生学说(英语:endosymbiotic theory),是关于真核生物细胞中的一些自主细胞器ㄧ线粒体和叶绿体起源的学说。根据这个学说,它们起源于共生于真
- 红斑性肢痛症红斑性肢痛病 一种罕见的血管病。表现为手足血管阵发性地扩张收缩,伴有灼痛、皮肤温度升高并发红。可能是遗传性疾病,也可能是皮肤对热和张力过敏所致。
- 高血糖高血糖(英语:Hyperglycemia)是指过量葡萄糖在血浆中堆积的医疗状况,一般指血糖水平高于11.1毫摩尔/升(200毫克/分升),但在血糖升到15-20毫摩尔/升(250-300毫克/分升)之前症状都不明显
- 头孢羟氨苄头孢羟氨苄是一种杀菌的头孢菌素类广谱抗生素,对革兰氏阳性和革兰氏阴性细菌的感染有效。它由头孢氨苄羟基段衍生而来。可用于治疗轻度至中度易受感染,如因细菌化脓性链球菌引
- 膀胱输尿管返流膀胱输尿管返流(Vesicoureteral Reflux、VUR)是尿从膀胱到输尿管或肾的异常地反向性地流动。尿液的正常运行是从肾脏进经由输尿管到膀胱。出生前胎儿的膀胱输尿管反流的症状
- 维尼维尼可以指:
- 道德发展柯尔伯格道德发展阶段(或译为柯尔堡道德发展阶段,英语:Lawrence Kohlberg's stages of moral development),是美国心理学家劳伦斯·柯尔伯格用以解释道德判断发展的理论。1958年,
- 剥脱性骨软骨炎剥脱性骨软骨炎(英语:Osteochondritis dissecans 普遍缩写为OCD或OD)是一种关节软骨(英语:articular cartilage)和下层的软骨下骨中形成碎裂的关节疾病。剥脱性骨软骨炎会造成受损