威廉·克理

✍ dations ◷ 2024-09-20 09:11:40 #1761年出生,1834年逝世,英国基督教新教传教士,英格兰加尔文主义者,英格兰浸礼宗教徒,印度基督教,殖民时期印度的英国人

威廉·克理(William Carey,1761年8月17日-1834年6月9日),是一位英国宣教士和浸信会牧师,被誉为“近代宣教士之父”。他是英国浸信会差会的创办人之一。在印度塞兰坡(Serampore)宣教期间,他将圣经翻译成包括孟加拉语、印地语和梵语在内的多种语言。

1761年8月17日,威廉克理生于Paulerspury,这是位于英国北安普敦郡西南隅的一个小村落。威廉的父亲埃德蒙·克理原本是一个旧毛布的织工,他的祖母与父母亲是基督徒。克理的父亲在他六岁时被任为村中的教员,于是他们举家迁入了村中礼拜堂附近的教员住宅。

在他十二岁时他就选择的第一份工作,种地。 后来因为种田使得他的脸上、手上一直生红斑,痛的无法成眠,身体不堪负荷,所以克理放弃种田的工作。

克理因为身体的缘故放弃园艺工作,在经过一次家庭会议之后,他们决定克理应该学习当时英国正新兴的工业--制鞋业,于是在他十六岁那年,由他的父亲帮他寻找到邻村的一个鞋匠师傅学习,但两年后这个师傅突然去世,他改往Hackleton,名为 Clarke Nichols的师傅那里学习,他学会了修鞋,也学会了制鞋。

在他三十一岁之前,已经可以阅读希腊文、希伯来文,荷兰语、法语和英语等不同译本。他成为一个敬虔的基督徒,这是因为和他一起制鞋的同事John Warr的影响,他是一个敬虔的基督徒。并因着这位大他三岁的弟兄带领,他也加入“不奉国教者(Dissenters or Non-Conformists)”的祈祷会。 后来他离开有政府保护不会受到十架凌辱的安利甘宗教会。

后来他遇上当时著名的圣经 注释家Thomas Scott ,他影响了克理旳信心。

随后他受一个浸礼会 牧师的影响,克理加入了浸礼会,并在1783年10月5日,由Dr. Ryland为他施浸,他成为一个浸礼会的会友。克理在1786年8月1日,他25岁那年在Moulton 这个地方接受按牧,当时为他按牧的三位主礼人:Ryland,Sutcliff,Fuller,这三位牧师后来共同支持克理的传教 事业。

一七九一年,克理完成他的第一本书《基督徒当竭尽所能引领异教人民归正》(Enquiry into the Obligation of Christians to Use Means for the Conversion of the Heathen)。内容分三大类:(一)世界各国宗教概况,(二)异教徒 得救之道与基督徒之义务,(三)前人引领异教徒归成功归主事例,与未来可行的方法。原稿计长87页,花了八年的时间,这本小书在第二年出版,被赞誉为‘现代传教事业的宪章’。

牧师联谊会于1792年10月2日接受了克理的建议,终于通过以下的议案,特命差会为--浸礼会异域传播福音差会(Baptist Society for Propagating the Gospel Among the Heathen)。”,近代第一个传教士差会就这样成立了。克理是第一位被差派出去的宣教士,他在印度所写的书信,使许多宣教事业的出现,例如1795年成立的伦敦会(London Missionery Society),就是一个超宗派联合主办的宣教事业,是回应克理的鼓励而建立的。

他后来结识了孟加拉(Bengal)的宣教士John Thomas,他是一位前东印度公司的外科医生,后来在印度成为基督徒,两人结伴前往印度

由于克理的妻子拒绝他独自前往印度,最后举家出航。 当时整个印度是东印度公司控制着,而当时的政策是他们并不欢迎任何的宣教士进入印度,因此有很多被驱离出境、遣返回国的。这时的印度是被不符合基督宗教教义的宗教仪式控制几乎全数人口,并且百姓受教育的机会也是一种奢侈。

1793年7月13日。克理全家并托马斯和他的妻子,一起出航。他们在这五个月的漫长航行中,每个星期就在船上传福音、守主日。克理也在这五个月里学会了孟加拉语,协助托马斯翻译孟加拉圣经的工作。这趟航程终于在同年11月11日完结,停靠在加尔各答。

克理他们离开了加尔各答,往南离首都五十哩的地方步行而去。托马斯用当地话讲道,克理在旁边静听,学习当地话,当时托马斯和克理身上只有一点点的钱,两个月之后,他们已经是身无分文了。

后来托马斯选择回到加尔各答继续行医,而克理举家迁往更内陆的乡下,时有猛虎、毒蛇出没的沼泽地。只因为这地三年无须付租。克理将辟地砍下的木材拿去卖,家中的几个男孩全都一起帮父亲的忙,用竹子建筑了一个家,他们也辟了一个园地种植靛青树,制作靛青原料,后来在一个病疫重生的雨季,他因为过度疲劳病倒了,的那已经学会孟加拉语的儿子彼得,一病不起,这是第一个死亡的孩子。他的妻子Dorothy因为打击,心理受影响,于1807年去世。

后来英国的同工对克理自给自足的宣教策略不能认同,英国的同工并不愿意支持克理的靛青园计划。不能理解的英国同工们以为克理是为了赚钱而搁置了传福音的正业。而克理知道除非他可以自足,否则随时他都可能会被“召”回国去。在这极度的困苦中,他把见到的异象—翻译印度文、孟加拉文圣经、将福音传到印度各地。他一边研读语言,翻译圣经,也不断的讲道。他在到了印度的第五年后,在1797年在印度建立了第一间教会。

1799年的一场豪雨,令克理再次迁移到新据点—塞兰坡(Serampore),这个被丹麦政府保护的城市,不仅人口稠密、治安良好,也空气宜人。他从没有离开这个城市,随后有更多的基督徒加入,马士曼(Joshua Marshman,1768-1837),和华德(William Ward, 1769-1823)等到印度与克理同工。因为英国政府并不支持他们,他们就请求克理让他们加入他的事工,克理也得到一批基督徒、丹麦政府的支持。

Krishina pala是第一个克理所改变的基督徒,这个印度人付上了极大的代价,他的信主在印度人中引起极大的骚动,示威的群众甚至将他的大女儿幽禁,但他仍然如期受浸,不久他的太太、妹妹和他的朋友的全家,都成为基督徒。Krishina 日后也成为克理的助手。从1793年到1800年共七年的时间,才有的第一个印度教徒。后来才渐渐多了起来,所以克理不仅自己传福音,更鼓励印度信徒作宣教士。

1801年3月5日,第一本装订成册的孟加拉文的新约圣经终于付梓,这是历史以来的第一册孟加拉文圣经,是克理用了七年半的成果,有传闻说克理是圣经译成全世界各种不同语文的鼻祖。同年4月8日,政府询问克理是否可以到威廉堡学院当教授,克理接受了这项工作。

克理和这三位塞兰坡(Serampore)教会的领袖从合作后至克理去世都未曾分开。马士曼出身织布工人,也是语文学者,后来成为更正教第一本中文圣经的翻译者(1822年出版)。因为英浸宣会支持的经费有限,马士曼夫妇就自立的创立了三所学校,其中二所教导欧洲人子弟,另一所为印度儿童。克理则在威廉堡大学(Fort William College)教授东方语文,继续三十年;以所得薪资,加上Marshman收的学费,后来发展了二十六个教会,一百二十六所学校,学生达一万余名。Ward学过印刷及新闻,后奉献勤修神学,参与宣道事工;是杰出的印刷者。三人同心合意,配搭洽当,是最理想的团队,称为"塞兰坡三子”(Serampore Trio),他们共同组成了独立宣道会,并设有印刷厂,印发圣经及书籍。英国政治家,国会议员兼人权运动者卫博福(William Wilberforce)被称之为"英国的殊荣”。

1806年克理当选为亚洲学会的会员,同年也晋升为正式教授,他陆续编辑孟加拉文字典、马刺塔文(Marathi)字典和梵文(Sanskirt)字典。克理和他的同工们,也写了许多的小说、寓言和法律的创作,并且将印度民间传说的历史轶事写成专书,由Ward的印刷所承印《印度历史文学与宗教鸟瞰》,成为研究印度问题唯一的权威有五十年之久。

克理把圣经译为孟加拉文(Bengali),印地语(Hindi),梵文,阿萨姆文(Assamese),及Oriya, Marthi语文。并将部分圣经译成其他二十九种语文及方言,又继续编订不同语文的文法及字典达六种之多。在另加上与Marshman合译的,使印度共有四十四种圣经译本。他们也把印度文学中的史诗,和中国古典文学,译成英文介绍给西方。为了促进文化和社会福利,他首创印度的医药宣教事工,储蓄银行,并神学院,女童学校,和孟加拉文报纸。他也建立了印度第一所现代印刷所,造纸厂,和蒸气火车。他也翻译西方的农业及园艺书籍介绍到印度,并推广农业改良试验;于 1820年,成立了印度农艺学会。

在克理任教九个月后(1802年)就开始调查印度民间的传统被西方视为残忍的习俗,就是把寡妇用火烧死,给亡夫殉葬,以表现寡妇对丈夫的贞忠,称为"苏替”(Suttee, 梵文作Sati);克理认为是极不人道。他得到了印度"大圣人”泰戈尔(Maharidhi Debendranath Tagore,诺贝尔文学奖诗人泰戈尔的父亲)的支持,经过他近三十年的努力终在1829年,正式禁除了这个被西方社会视为残忍的举动。

他在印度的长期居留期间,并无一次回英国休假。在他晚年,有时病的不能下床,他就在床上工作,他仍继续圣经翻译的校正工作。克理在世的最后的日子,有许多朋友和世界各地的名人都来探访他。

1834年6月9日,威廉克理死亡,克理在他的遗嘱里说“我吩咐,在未办任何后事之前,先把我的债务全部清偿,葬礼要简单节省,请把我安葬在我第二个妻子旁边,在我为他树立的墓碑上空白处,勿加任何藻饰的刻上以下的句子:我是一个愚拙、可怜、毫无力量的蠕虫,我睡在主怀中。”

克理博士是现代整个基督教世界中一个伟大的人物,他不仅影响了印度,也带动近代宣教的开始。

相关

  • 纤维素酶纤维素酶是酶的一种,在分解纤维素时起生物催化作用。纤维素酶广泛存在于自然界的生物体中。细菌、真菌、动物体内等都能产生纤维素酶。一般用于生产的纤维素酶来自于真菌,比较
  • 腐生营养腐生生物指的是从其他生物尸体、动物组织或是枯萎的植物身上获得养分的生物。腐生生物不能自己进行光合作用,也不能自己制造有机养分,因此属于异养生物的一类。包含了真菌、细
  • 车轮虫科寡膜纲车轮虫科(学名:Trichodinidae)动物呈圆筒状、高脚杯状、盘状或盔状等,顶部尖或平,口围绕度绕口,具体复杂多样,相互间以齿锥或齿钩的突起相连接,具体数一般15-40个。大核马蹄形
  • 奥利维娅·科尔曼莎拉·卡萝琳·奥利维娅·科尔曼,CBE(英语:Sarah Caroline Olivia Colman,1974年1月30日-)是一名英格兰女演员。知名作品包括《被告人》、《二零一二》、《伦敦生活》 、《夜班经
  • 王懋竑王懋竑(1668年-1741年),字予中,号白田,江苏宝应县人。王懋竑为王式丹之侄。生于清圣祖康熙七年(1668年),少从叔父式丹学习,康熙四十七年(1708年)戊子科乡试中举,康熙五十七年(1718年)成戊戌
  • 迈阿密马林鱼队迈阿密马林鱼(Miami Marlins)是一支位于佛罗里达州迈阿密的美国职棒大联盟球队,隶属国家联盟东区。该球队是在1993年成立,主场为马林鱼棒球场。他们一共获得2次世界大赛冠军,第1
  • 澳门贸易投资促进局澳门贸易投资促进局(葡文:Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau,简称贸促局)是澳门特别行政区政府经济财政司辖下的部门;其前身为1994年成立的贸易
  • 夏威夷华人华人,占夏威夷州人口4.7%,75%是来自广东的中山。这数字不包括华人和夏威夷原住民的混血儿。如果所有在夏威夷有中国血统的人(包括中国-夏威夷人混血)都包括在内,它们就构成了夏威
  • 剧场版 假面骑士EX-AID True・Ending</noinclude>《剧场版 假面骑士EX-AID True・Ending》(日语:劇場版 仮面ライダーエグゼイド トゥルー・エンディング),是日本特摄节目《假面骑士EX-AID》的独立剧场版。日本地
  • 安徽名人馆坐标:29°33′54″N 106°32′50″E / 29.56500°N 106.54722°E / 29.56500; 106.54722安徽名人馆建于2009年,位于安徽省合肥市滨湖新区,是有关安徽历史、文化及著名人物的博