费飏(Stéphane Feuillas),巴黎高等师范学校毕业,现任巴黎七大正教授(professeur des Universités)。主要研究领域是中国哲学史和文学史。以宋代思想史,文学史为专长,对汉代经学研究也极有造诣。尤其精于周易研究,是欧洲著名的苏轼和张载研究专家。
人物经历1963年出生,1985年考入巴黎高等师范学校(ENS-Ulm),1987年通过法国现代文学教师资格证考试 (Agrégation de Lettres Modernes)。1993年至1996年撰写并答辩通过了关于张载的 《 正蒙》的博士论文,题目是Rejoindre le Ciel : nature et morale dans le Zhengmeng de Zhang Zai (1020-1078),1997年起执教于巴黎七大。主要教授中国古代思想与文学。
巴黎七大外法国著名学府执教经历:2011年起在索邦大学哲学系开设“中国思想史导论“,这是法国第一门也是唯一一门开设在哲学系内的正式的中国哲学课程。2009年起和程艾蓝(Anne Cheng)教授共同在法兰西公学院教授研讨课,2009年至2013年关于汉代和宋代的周易研究;2013年至今,关于礼记的“檀弓“、“淄衣”、“儒行”、“表记”篇的研究。
出版职务:2011年起与程艾蓝教授与Marc Kalinovski教授一同担任法国美文出版社“汉文法译书库“主编。美文出版社以出版权威的古希腊语、拉丁语与法语双语对照本着名。“汉文法译”该丛书至今已出版三十余册古汉语典籍的法汉对照本。
主要研究方向:宋代思想的哲学范式,宋代思想与文学的关系(围绕苏轼的“记”,宋代易学以及司马光的《潜虚》等);
宋代儒家在当代的哲学接受的可能性(与中国社科院、台北中央研究院、武汉大学合作);
宋代哲学与诗歌(主要思想出版于法国七星出版社《中国诗歌选集》宋代诗歌部分导言,“宋代诗歌与哲学”)。
主要出版书籍:法国《中国诗歌选集》(Anthologie de la poésie chinoise),宋代诗歌部分,总主编Rémi Mathieu, 七星出版社(Pléiade), 2015年, 180 页翻译 + 80 页分析研究(“宋代诗歌与哲学”).
与Béatrice L’Haridon合译《陆贾新语》(Les Nouveaux Propos de Lu Jia, traduction, annotations et introduction en collaboration avec Béatrice L’Haridon)美文出版社, 2012, 82页分析研究 + 123 翻译.
《东坡记》(2010年,美文出版社)(Les Commémorations de Su Shi, texte, traduction, annotations et introduction):完整的呈现了苏轼六十一篇“记”,是西方学界迄今为止唯一一本对苏轼的“记”的完整翻译。三百余页的法汉对照翻译,每篇记前都有简要的背景和思想介绍,另配有百余页对宋代士大夫政治与写作文体的研究。
苏东坡的酒隐赋及其他(Caractères出版社, 2003)(Un Ermite reclus dans l'alcool et autres rhapsodies de Su Dongpo),完整翻译了苏轼二十六篇赋,并附有解读。