首页 >
汉罗台文
✍ dations ◷ 2025-04-05 00:11:38 #汉罗台文
汉罗台文,简称汉罗(闽南语:.mw-parser-output .sans-serif{font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,"Segoe UI",Roboto,Lato,"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif}Hàn-lô),亦称汉罗混写,为相对于“全汉”与“全罗”的一种折衷的台语书面文模式。汉罗混合使用了汉字和拉丁化拼音两种文字系统来表记台湾闽南语的书面与口语,目前仍然是台语的主流书写模式之一。相较“全汉”使用训读字,汉罗在闽南特有词的表记上有其精准且明了的优势;而相较“全罗”,汉罗则保留了基本的汉字根基。然而,在母语教育缺乏以及书写的美观等问题存在之下,除了这方面的学者及自学母语者之外,多数台湾人或闽南人并不通晓这套文书系统。此外,究竟哪些词采用汉字、哪些词采用罗马字,常因人而异。由于闽南语传统词汇能够被区分为汉字词汇与固有词汇两大类,因此并非所有的词汇皆有对应之汉字表记。为了能够全面且详实地书写闽南语的白话口语内容,因而发展出这套汉罗混用的表记模式。混用汉字与本民族文字的类似书写模式,在东亚诸多汉化民族语言的书写中也经常可见。日本语、朝鲜语及越南语等也都经历了不同程度的汉化,所以也都有汉字词与固有词的区别;面对这样的状况,它们分别产生了汉字假名混写文、韩汉混用文以及汉喃文,以平假名、谚文及喃字作为固有词汇的表记文字,而闽南语则选择了白话字(或台罗等)。此外,拉丁化也有着如同片假名及谚文用以表记外来语的功用,相较于利用借用字或新造字的“全汉”,汉罗在这方面迅速地解决了台湾话在台湾日治时期所吸收的大量的日语等外来词汇。这些正是采用汉罗的主要使用原因及优势之一。然而,与日韩语的模式最不相同的是,白话字(或台罗等)属于拉丁文字,因此部分人士(如作家陈颖青)认为在混用汉字时,排版并不如假名与谚文般理想、美观。而越南语目前则已走向全罗马化。以下以联合国《世界人权宣言》为例:
相关
- 志贺杆菌病志贺杆菌病(Shigellosis),也称为杆菌性痢疾(bacillary dysentery)、细菌性痢疾,是一种传染病,因为摄食了遭志贺氏菌污染的食物或饮水,引发食物中毒。特征是出血性腹泻。志贺氏菌是一
- 杰克逊县杰克逊县(Jackson County, Oregon)是美国俄勒冈州南部的一个县,南邻加利福尼亚州,成立于1852年1月12日。面积7,257平方公里。根据美国2000年人口普查,共有人口19,009人。县治麦德
- 注册球员足球员,在英语中也称footballer或soccer player是一个运动员,包含各种不同的足球。主要形式有足球、美式足球、加拿大式足球、澳式足球、盖尔式足球、联盟式橄榄球和橄榄球。
- 首陀罗首陀罗(梵语:शूद्र,Śūdra),又译戍陀罗,是印度教的第四个种姓,最早可以被追溯到《梨俱吠陀》的原人歌,在《摩奴法论》中也有他们的特殊规定。这个种姓由农民、高级佣人和工匠
- 磁悬浮列车磁悬浮列车,又称磁浮列车,是一种靠磁力(即磁的吸力和排斥力)来推动的列车。由于其轨道的磁力使之悬浮在空中,行进时不需接触地面,因此其阻力只有空气的阻力。磁浮列车的最高时速理
- 基督的身体基督的身体是基督徒用来描述耶稣基督的神圣教会的术语。教会被视为基督的身体、而耶稣基督被看作“身体的头”、“身体的肢体”就是教会的成员。在罗马天主教传统中,术语“基
- 堂姐堂亲是指跟自己父亲有血缘关系的同姓氏男性亲人及其姻亲和后代;粗略地来说,如果不考虑改姓、随母姓等特殊情况,除了父母及两人的直系后代之外,来自父亲一方同姓的血亲(父亲兄弟及
- 先锋霉素头孢菌素(法语:Cephalosporine、英语:Cephalosporin),又名先锋霉素,是一系列属于β内酰胺类的抗生素。与头霉素一并细分为头孢烯。头孢菌素化合物最初是于1948年,由意大利科学家Giu
- 克丘亚语克丘亚语(Qhichwa shimi / Runa Shimi,西班牙语:Quechua)是南美洲原住民的一种语言。克丘亚语对自己的语言称呼为Runa Simi,runa意为“人”,simi意为“语”。该语言为印加帝国官方
- 台东美术馆台东美术馆(英语:Taitung Art Museum)位于台湾台东县台东市区中,为全台第一座县级美术馆,其又有东美馆之称呼,目前由台东县政府文化处管理。台东美术馆最早是台东县政府为配合行政